Добро пожаловать в открытый архив Геннадия Бачинского. Здесь размещаются очень редкие, но при этом ОЧЕНЬ БОЛЬШИЕ файлы! В основном - видео в формате mpeg4 из жизни Бачинского, Стиллавина и Радио Максимум. Также здесь представлены некоторые прикольные фотоматериалы. Комментариев будет минимум, так как на это нет времени: всю инфу я отправляю с мобильного телефона во время пауз в съемках на ТНТ. Данный ресурс скоро будет уничтожен, так что скачивайте понравившиеся материалы к себе на компьютер. Я их долго показывать не намерен.
В этом отеле Владимир Набоков прожил 16 лет. Здесь он перевел ЛОЛИТУ на русский язык, написал АДУ. Отсюда он ездил ловить бабочек в Лейкербад и Церматт. Здесь до сих пор работает бармен Антонио, который дружил с Набоковыми. Если будете в отеле, найдите портье по имени Таир. Он окончил Ленинградский университет и на чистом русском расскажет вам все подробности из жизни Швейцарии.
Серая, ненастная и очень ветренная во всех смыслах погода, в свое время сводившая с ума русских путешественников и убившая в мае 1868 года дочь Достоевского Соню - вот главная достопримечательность самого русского города Швейцарии.
Это место вдохновило Байрона на написание "Шильонского Узника". А российский гражданин Жуковский начал перевод этого произведения на русский язык тоже после экскурсии сюда.